注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

网络隐士八卦坛

IT民工眼中的八卦世界

 
 
 

日志

 
 

七件你所不知道的关于《醉拳II》的八卦逸闻 7 Things You Didn't Know About Drunken Master 2   

2007-07-30 18:21:01|  分类: 香港电影八卦谈 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

翻译:caocao(网络隐士)

转载请注明来源:http://www.caocao.name/

 

The semi-sequel to 1978's "Drunken Master" features Jackie Chan as the mischievous folklore hero Wong Fei Hung, who uses his outlandish style of martial arts--drunken boxing--to stop the British government from smuggling priceless Chinese artifacts. This is probably the most famous Jackie Chan film. In light of this, below are seven facts you didn't know about this awesome film:
1978拍摄醉拳II是由成龙主演的主角具有风格民间传说中的英雄人物黄飞鸿。影片描述英国政府当时正在走私价值连城中国艺术品成龙发现运用稀奇古怪的功夫——醉拳组织英国政府的走私活动也许是出名的一部成龙电影影片世人如此关注之下还有不曾知道的八卦逸闻

1. The unusually strong story is partially based on the true life of Wong Fei Hung. Because not much is known about Fei Hung's life, many liberties were taken, however.
整个故事基于黄飞鸿部分真实生活由于黄飞鸿一生世人知之甚少所以剧情多有虚构。(隐士按语:其实就是瞎编,往八卦上编,整点男女关系问题什么的。)

2. Many people don't realize that Jet Li also played Wong Fei Hung in his "Once Upon A Time In China" films.
许多人并不知道李连杰曾经演过黄飞鸿系列电影。(隐士按语老外香港黄飞鸿系列电影看来知之甚少李连杰钢丝之作已经多少人知道了关德兴过的黄飞鸿才叫现在的人知道的少了。)

3. The ten-plus minute fight scene at the end of the film took nearly four months to shoot. That breaks down to about five seconds of usable film per day.
影片结尾那场十多分钟的打斗差不多花了四个月才拍成。算下来平均每天才拍了5秒钟的镜头。(隐士按语:夏天打到冬天了,可能夏天太热,这场戏又是要在火炉旁打,熬到冬天打吧,可以凉快点。)

4. The final fight was supposed to be Chan versus Korean-American wushu champion Ho Sung Pak. However Sung Pak repeatedly strained his ankle, so Chan's personal bodyguard, Ken Lo, filled in for the role.
最后一战本来是成龙韩国-美国武术冠军对打由于老是扭伤他的脚踝结果成龙贴身保镖补了这个。(隐士按语晕的武术冠军扭伤保镖成龙暴打到底是保护?)

5. Director Liu Chia-Liang and Jackie Chan butted heads during filming. Liu wanted a more traditional Hung-Gar style of fighting, while Chan pushed for the more exaggerated Drunken style. Liu left the set for the final fight scene, leaving Chan in the director's chair. The two men haven't worked together since, though Liu went on to direct "Drunken Master 3", and "Drunken Monkey".
导演刘家良成龙在拍摄中卯上刘家良想要得到传统一点武打风格但是成龙倾向于张一点的醉拳风格刘家良因此成龙上了导演位子指导最后一战虽然刘家良后来导演醉拳3醉猴》,但是两人自此再也没有共同导演过电影。(隐士按语隐士还是更喜欢刘家良铁马风格。)

6. In the last scene, Jackie falls onto a pile of actual, real burning embers--twice! Apparently he felt he "didn't have the right rhythm" the first time.
最后一战成龙在那真的火堆滚了两次很显然他认为第一次没有找到感觉。(隐士按语可能是不够。)

7. The USA version of the film, renamed "The Legend Of Drunken Master", omits a scene showing Chan's character blind and handicapped after drinking industrial alcohol during the final fight. The dubbed soundtrack was also rescored, and in some instances alters the rhythm of the fight scenes.
美国版片名变成"The Legend Of Drunken Master"。美国版去了成龙喝了工业酒精暂时失明无法站立的同时音乐也被重新调整某些镜头甚至影响到了打斗节奏。(隐士按语这个搞清楚为什么可能在美国人眼里残忍了吧分级会被分到类似少儿不宜的级别隐士猜想成龙不想自己的电影变成少儿不宜的玩意。)

  评论这张
 
阅读(295)| 评论(2)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017